wordpress blog stats
Connect with us

Hi, what are you looking for?

Indian Govt To Build Machine Translation System For 22 Indic Languages

National Translation Mission is preparing a Machine Translation System (MTS) to instantly translate texts from vernacular Indian languages to English, reports New Indian Express. The report states that scientific and technical terminologies are being developed in 69 disciplines of study in 22 languages as part of this project. Apparently, 25,000 to 30,000 lexicons have been identified in each subject to create the MTS.

Speaking at a media event, Prof V Saratchandran Nair, Director of National Translation Mission said that the project is being initiated to help students who have done their schooling in vernacular languages but have to study in English during college.  He also added that only Tamil currently has translated materials in all 69 disciplines, while Oriya has it in 49 disciplines. In contrast, there is no science material available in Santhali, Manipuri and Konkani languages.

National Translation Mission is a Government of India initiative that intends to establish translation as an industry and facilitate higher education by making available translated study material for students. The program also trains translators in different languages. Interestingly, the website states that it will not replicate the efforts of other organisations like C-DAC, TDIL that are also involved in creating indic support for computers and services. However, it seeks to build technology to directly translate a sentence typed in English into an Indian language. When we checked, we noticed that the website also offers dictionaries and other resources for translators.

Other efforts to provide indic support: In September 2013, the Goa university had entered into a three year memorandum of understanding (MoU) with the Centre for Internet and Society (CIS) for building the Konkani Wikipedia. As part of this partnership, Goa University will be uploading the four volumes of Konkani encyclopedia. This could be a good start to building a repository of translated works for science in Konkani.

In July 2013, Technology Development for Indian Languages Programme (TDIL) of DeitY (Department of Electronics and IT) had developed Urdu language fonts and keyboard drivers for Windows and Android.

Advertisement. Scroll to continue reading.

In June 2013, DeitY had also created a repository of fonts for all 22 constitutionally recognized languages through TDIL. These fonts are available as a CD that can be procured from TDIL or the entire suite can also be downloaded from the TDIL website.

Written By

MediaNama’s mission is to help build a digital ecosystem which is open, fair, global and competitive.



A viewpoint on why the regulation of cryptocurrencies and crypto exchnages under 2019's E-Commerce Rules puts it in a 'grey area'


India's IT Rules mandate a GAC to address user 'grievances' , but is re-instatement of content removed by a platform a power it should...


There is a need for reconceptualizing personal, non-personal data and the concept of privacy itself for regulators to effectively protect data


Existing consumer protection regulations are not sufficient to cover the extent of protection that a crypto-investor would require.


The Delhi High Court should quash the government's order to block Tanul Thakur's website in light of the Shreya Singhal verdict by the Supreme...

You May Also Like


Google has released a Google Travel Trends Report which states that branded budget hotel search queries grew 179% year over year (YOY) in India, in...


135 job openings in over 60 companies are listed at our free Digital and Mobile Job Board: If you’re looking for a job, or...


Rajesh Kumar* doesn’t have many enemies in life. But, Uber, for which he drives a cab everyday, is starting to look like one, he...


By Aroon Deep and Aditya Chunduru You’re reading it here first: Twitter has complied with government requests to censor 52 tweets that mostly criticised...

MediaNama is the premier source of information and analysis on Technology Policy in India. More about MediaNama, and contact information, here.

© 2008-2021 Mixed Bag Media Pvt. Ltd. Developed By PixelVJ

Subscribe to our daily newsletter
Your email address:*
Please enter all required fields Click to hide
Correct invalid entries Click to hide

© 2008-2021 Mixed Bag Media Pvt. Ltd. Developed By PixelVJ